2021年(第34届)林连玉精神奖得主-卡达山杜顺语言基金会得奖感言及短片

母语定义了我们的文化身份。母语是老一辈和年轻一代之间交流的桥梁,让我们得以认识文化遗产,也把我们的文化和根源联系起来。然而,在这个现代化和全球化的时代,随着更多优势语言进入其社会,各族群都担心越来越多人不再使用母语。 有鉴于此,我记得丹斯里Bernard Dompok拨打电话邀请我们(拿督Donald Mojuntin、拿督Philip Lasimbang、Fred Moosom、Pius Jaua和Rita Lasimbang)开会,要求在学校教授卡达山语,作为解决我们母语使用率下降的方法。然而,当时政府学校并没有教授母语的规定。因此,我们必须通过“卡达山语言中心”(KLC)以25令吉的企业执照开始一个母语教学试课。 1994 年 8 月,在课程开始之前,我们首次召开为期2天的母语工作坊。之后,15 名 7岁到14岁的孩子开始在 KLC上课。完成两届课程之后,我们制定了教学大纲来教授我们的母语。那时,教育部已经批准在学校教授卡达山杜顺语。我们的努力得到了回报,因为 KLC 制定的教学大纲获得教育部采纳为蓝本使用。 然后,我们于 1995 年 1 月开始申请信托声明,并于 1995 年 6 月 20 日以“沙巴和纳闽联邦直辖区卡达山杜顺语言基金会的注册受托人”的名义获得公司注册证。KLF办公室于 1996 年 1 月开始运作,其愿景是让整个卡达山/杜顺社区参与,充分接纳他们的民族语言和文化遗产,并承担起积极维护、促进和发展他们母语的责任。母语是他们语言和民族文化身份认同的体现。 多年来,KLF向教师提供卡达山杜顺语的语言学培训,采集、记录和研究口述传统,以及出版母语书籍作为文字遗产,来支持母语教育。除了卡达山/杜顺社区,KLF 还努力分享专业知识,并以“文化身份标签工作坊”赋予社区记录文化遗产的能力。我们的家人、我们的支持者和合作伙伴支持我们履行使命,激励我们克服所有困难、挑战并继续前进。此奖项所有荣誉归于他们。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *